Thơ Tagore - món quà quý cho tâm hồn

KHÁNH LINH| 17/03/2018 06:20

Lần đầu tiên 3 thi tập của nhà thơ Rabindranath Tagore (1861-1941) - người châu Á đầu tiên được nhận giải Nobel Văn học vào năm 1913 cùng xuất hiện trong một cuốn sách dưới hình thức song ngữ Việt - Anh của NXB Kim Đồng.

Thơ Tagore - món quà quý cho tâm hồn

3 thi tập gồm gồm Lời dâng (Gitanjali), Tâm tình hiến dâng (The Gardener)Tặng vật (Lover’s Gift).

Link bài viết

Với những độc giả muốn hiểu Tagore và thơ ông, trong cuốn sách này có bài giới thiệu công phu của dịch giả Đỗ Khánh Hoan dài 40 trang, dẫn dắt độc giả vào cuộc hành trình khám phá cái “phong phú và siêu việt” như thể “rừng già” của nền văn hóa và tôn giáo Ấn Độ, từ thuở sơ khai đến thời kỳ hiện đại.Từ đó độc giả có thể thấy thơ Tagore không phải là loài cây lạ mà vốn dĩ được nảy mầm và vun trồng ngay chính trên mảnh đất Ấn Độ. Và Tagore thực sự là một trong những con người ưu tú và độc đáo của lịch sử Ấn Độ hiện đại.

Trong bài thơ số 28, tập Tâm tình hiến dâng, Tagore đã nhắn gửi: “Bạn đọc, bạn là ai trăm năm về sau đang đọc thơ tôi? Rất tiếc chẳng làm sao gửi cho nhau bông hoa duy nhất trong sắc xuân tràn trề, ánh vàng độc nhất từ lớp mây đằng kia. Xin mở toang cửa nhìn bốn phương trời”.

Dường như với Tagore, cuộc đời quá rộng lớn và đẹp đẽ để có thể gói lại và gửi cho bạn đọc cho dù qua hàng ngàn, hàng vạn tứ thơ.

Thơ Tagore

Thơ Tagore

Bởi vậy, mỗi bài thơ của Tagore, bất kể sự khác biệt trong chủ đề và bút pháp, đều có thể được xem như một tiếng gõ cửa nhẹ nhàng mà khẩn thiết, khiến người đọc phải mở lòng đón nhận cuộc đời và yêu nó bằng cả tâm hồn.

Như cái cách nhà thơ đã từng làm, đã từng tiếp tục sống và yêu thương sau những đau buồn dồn dập trong gia đình và những bi kịch mà quê hương Ấn Độ của ông phải trải qua lúc đó.

(0) Bình luận
Nổi bật
Đọc nhiều
Thơ Tagore - món quà quý cho tâm hồn
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO