Thị trường bất động sản Việt Nam: Loạn danh xưng chung cư

GIA THẮNG| 26/11/2018 06:24

Hiệp hội Bất động sản TP.HCM (HoREA) nhận thấy trong nhiều năm qua, thị trường bất động sản đã xuất hiện tình trạng loạn danh xưng "chung cư cao cấp", "căn hộ hạng sang" "căn hộ siêu sang", kể cả bằng tên nước ngoài gắn với các cụm từ như "Luxury", "Hi-end", "Premier", "Royal"...

Thị trường bất động sản Việt Nam: Loạn danh xưng chung cư

Những danh xưng này được một số chủ đầu tư sử dụng tràn lan, coi đây là một thủ thuật quảng bá sản phẩm, làm người tiêu dùng bị nhầm lẫn, bị lừa dối, dẫn đến thiệt hại về quyền lợi khi mua nhà.

Ông Lê Hoàng Châu - Chủ tịch HoREA nhận thấy, nhu cầu đặt tên khu chung cư, tên các thành phần trong khu nhà bằng tiếng nước ngoài là nhu cầu chính đáng của các chủ đầu tư, đáp ứng đòi hỏi của thị trường, nhưng cần chấp hành đúng các quy định của pháp luật.

Các chủ đầu tư này đã cung cấp thông tin sai lệch, vi phạm Khoản 13, Điều 6 Luật Nhà ở, vì "cung cấp thông tin về nhà ở không chính xác, không trung thực, không đúng quy định hoặc không đúng yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền". Đồng thời vi phạm Khoản 3, Khoản 4, Điều 8 Luật Kinh doanh Bất động sản vì "không công khai hoặc công khai không đầy đủ, trung thực thông tin về bất động sản" làm cho người tiêu dùng bị nhầm lẫn, bị lừa dối.

Link bài viết

Cụ thể, theo Luật Nhà ở quy định tại Khoản 3, Điều 19 "Dự án đầu tư xây dựng nhà ở, các khu vực trong dự án phải được đặt tên bằng tiếng Việt; trường hợp chủ đầu tư dự án xây dựng nhà ở thương mại có nhu cầu đặt tên dự án bằng tiếng nước ngoài thì phải viết tên đầy đủ bằng tiếng Việt trước, viết tiếng nước ngoài sau. Tên dự án, tên các khu vực trong dự án phải được cơ quan có thẩm quyền quyết định".

Khoản 9 Điều 8 Luật Quảng cáo quy định cấm "Quảng cáo không đúng hoặc gây nhầm lẫn về khả năng kinh doanh, khả năng cung cấp sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ của tổ chức, cá nhân kinh doanh sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ; về số lượng, chất lượng, giá, công dụng, kiểu dáng, bao bì, nhãn hiệu, xuất xứ, chủng loại, phương thức phục vụ, thời hạn bảo hành của sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ đã đăng ký hoặc đã được công bố".

Tại Khoản 11, Điều 8 luật này quy định cấm "Quảng cáo có sử dụng các từ ngữ "nhất", "duy nhất", "tốt nhất", "số một" hoặc từ ngữ có ý nghĩa tương tự mà không có tài liệu hợp pháp chứng minh theo quy định của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch".

Theo đó, nhiều chủ đầu tư cho biết vấn đề đặt tên thương mại cho dự án cũng là một điều trăn trở từ trước đến nay. Một chủ đầu tư chia sẻ, "Việc đặt tên dự án bằng tiếng Việt sẽ rất khó. Vì để tìm được một từ tiếng Việt nào đó ngắn gọn, súc tích, mang đầy đủ ý nghĩa mà chủ đầu tư nhắm đến là không đơn giản. Trong khi tiếng Anh lại ngắn gọn, phù hợp với thời thượng hơn và khách hàng không bị nhầm lẫn, cũng như dễ ghi nhớ hơn".

HoREA đã phát hiện ra một số bất cập trong Thông tư 31/2016/TT-BXD quy định việc phân hạng, công nhận hạng nhà chung cư và đề nghị sửa đổi thông tư này. HoREA kiến nghị Bộ Xây dựng xem xét sửa đổi, bổ sung Điều 55 Luật Kinh doanh bất động sản; Khoản 2 Điều 98 Luật Nhà ở 2014 theo hướng minh bạch thông tin, cạnh tranh lành mạnh của thị trường bất động sản.

(0) Bình luận
Nổi bật
Đọc nhiều
Thị trường bất động sản Việt Nam: Loạn danh xưng chung cư
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO