![]() |
Băng, đĩa hài đã trở thành món ăn tinh thần quen thuộc trong các gia đình vào dịp Tết, đặc biệt với người người Bắc. Từ nhiều năm nay, thị trường này cũng xôm tụ không kém thị trường phim chiếu Tết ngoài rạp.
![]() |
| Cảnh trong VCD Giấc mơ của Chí Phèo. |
Mặc dù số diễn viên hài của các đĩa hài sản xuất ở đất Bắc vẫn quanh đi quẩn lại những gương mặt quen thuộc nhưng khán giả dường như... chưa chán.
Bằng chứng là mỗi dịp Tết, “nhà nhà” xem hài. Tuy nhiên, VCD Giấc mơ của Chí Phèo do một đơn vị có truyền thống làm băng, đĩa hài Tết là Công ty cổ phần Nghe nhìn Thăng Long sản xuất và phát hành lại gây thất vọng cho không ít người xem.
Cảnh phim bị coi là “chối” nhất chính là lúc Thị Nở và Chí Phèo gặp nhau ở vườn chuối. Nở nằm hớ hênh nhưng lại biết lấy tay kéo váy và áo yếm sao cho kín đáo hơn (!). Chí sau khi ngắm nhìn no con mắt thì... lao đến, đưa tay kéo dây rút quần và hôn tới tấp vào Nở.
Nở trong truyện ngắn của nhà văn Nam Cao dọa Chí buông ra, nếu không “Tôi kêu làng”. Chí “vẫn tưởng chỉ có hắn mới kêu làng thôi, người ta lại kêu tranh của hắn, bỗng nhiên hắn la lên, kêu làng. Hắn kêu như một kẻ bị đâm, vừa kêu vừa dằn người đàn bà xuống. Thị Nở trố hai mắt ngây ra nhìn”.Còn với những gì diễn ra trên phim, cảnh tượng này khiến người xem cười... rồi buồn.
Quang cảnh trước khi diễn ra cuộc “cưỡng hiếp” nên thơ và lãng mạn bao nhiêu thì sau đó là những hình ảnh lá chuối rách tả tơi được quay cận cảnh. Thân cây chuối ngã sóng soài, ngổn ngang, lu nước đổ kềnh...
Chí trong truyện ngắn vì bị đói, lại gặp gió ngoài đồng nên nôn thốc nôn tháo, sau đó Thị Nở mới dìu về lều và bát cháo hành mới được nấu ở đây. Nhưng xem phim thì ai cũng có thể dễ dàng suy ra rằng, vì... “làm việc” hăng quá mà Chí không tha nổi mình về lều nên Nở phải dìu về (!).
Tôi được biết, Giấc mơ của Chí Phèo dự định phát hành ra mạng lưới rạp, sau vì không thuê được rạp nên nhà sản xuất mới phát hành dưới dạng VCD/DVD.
Những cảnh nhạy cảm, nếu chiếu ở rạp với đa phần khán giả người lớn thì chẳng sao. Nhưng các gia đình mua đĩa về thì nhiều thế hệ cùng xem. Không chỉ trẻ em không nên xem những cảnh làm tình thô thiển giữa Chí Phèo và Thị Nở cùng những tiếng kêu thô tục của hai nhân vật mà với người lớn cũng không thể và không nên cười vào phút giây đáng ra được gọi là hạnh phúc ấy của họ.
Với những gì diễn ra trên phim, có lẽ nhà sản xuất đã cân nhắc rất kỹ khi mở đầu phim là “Cảm ơn nhà tài trợ chính...” và kết phim giới thiệu thành phần tham gia bộ phim mà không hề có lời nào dành cho nhà văn Nam Cao! Vì cảm ơn hay xin lỗi nhà văn đều không phải phép! Trang web của đơn vị sản xuất giới thiệu bộ phim này “phóng tác từ tác phẩm của nhà văn Nam Cao”. Nhưng tôi cho rằng, bộ phim đã đi quá đà, nhiều cảnh phim thô thiển và làm méo mó tác phẩm của Nam Cao.
Không biết các nhà làm phim Việt Nam và Hội đồng Duyệt phim quốc gia nghĩ gì khi cho phát hành rộng rãi một bộ phim như vậy? Tôi chắc rằng gia đình nhà văn Nam Cao cũng không hài lòng khi tác phẩm của ông bị biến thành trò cười!
